Полная цитата для сайтов и блогов:
— Вы работали с самыми разными режиссерами, например, с Кронебергом, Спилбергом, Рэдфордом. Какой режиссер более всего повлиял на вас как на постановщика? Может быть, вы к кому-то из них обращались за помощью во время работы?
— Думаю, на меня повлияло несколько людей. Фернанду Мейреллиш, который снял «Преданного садовника», глубокое видение и гибкий стиль операторов Сэзара Шарлона и Барри Экройда. Сейчас популярна съемка подвижной, ручной камерой. Я знал, что мои ресурсы ограничены, времени — мало, и мне нужен был тот, кто с помощью быстрого передвижения камеры сможет создать хорошую физическую динамику. Барри Экройд — как раз такой человек. То, как он работает с камерой, как он с ней двигается, инстинктивно находя нужный кадр... У него глаз гения. Он также часто работает с Кеном Лоачем. Но там у него совсем другой стиль. Камера в лентах Лоача всегда спокойна, пассивна, она смотрит, наблюдает со стороны. В некоторых сценах, особенно с Ванессой Рэдгрейв, мне нужно было именно такое поведение камеры. Стиль Кена Лоача хоть и кажется проще, на самом деле это сложнее — делать простой кадр важной частью повествования. Я сам люблю такой стиль съемки, но это сложно, поскольку требует достаточно большого количества времени... Еще бы я назвал венгерского режиссера Иштвана Сабо. Он очень четко подходит к тому, как надо использовать камеру, и мне это тоже очень нравится.
— Кстати, о Ванессе Рэдгрейв, которая играла в вашей картине. Она недавно сыграла в фильме «Аноним». Вы думали когда-нибудь о том, кем на самом деле был Шекспир?
— Чутье мне подсказывает, что он был Уильямом Шекспиром из Стратфорда-на-Эйвоне. Я знаю, что существует множество теорий о том, кем он был на самом деле. Мне мало что известно о сути споров, я не знаю, почему вдруг он может быть не тем, кем его считают. Получается, я должен относиться иначе к «Королю Лиру», потому что автором этой пьесы, возможно, был Фрэнсис Бэкон. Это сбивает с толку. Я думаю, это второстепенная проблема, в которой незачем слишком уж копаться.
— Вопрос от одного из наших читателей под ником IgRoman. Он спрашивает: «Вы собираетесь сниматься в фильме по пьесе Ивана Тургенева «Месяц в деревне», так ли это?»
— Это возможно. Но сейчас пока идут только обсуждения, переговоры. Но я бы очень хотел. Сняться в русском фильме по Тургеневу — это большая честь.
— Я слышал, что вы собираетесь, точнее, уже начали изучать русский язык и сегодня ходили в музей Тургенева. Русский язык ведь достаточно сложный для изучения, может, чуть полегче, чем китайский… Какие методы вы используете в изучении русского языка? И еще вопрос: почему многие британские и американские актеры так любят русскую классику? Например, Чехова, в одной из пьес которого вы уже играли (речь идет о пьесе «Иванов» — прим. ред.).
— У меня очень давно не было уроков языка, так что мой русский серьезно ухудшился. Я учил русский в Лондоне и один раз здесь, в Москве. Что касается вашего вопроса, то Чехов, я думаю, просто находит отклик в сознании англичанина. Не уверен, что знаю, почему это происходит, но в Чехове есть гуманизм, который близок англичанам. В английской литературе много наблюдают за людьми, взять хоть Джейн Остин, Томаса Харди, Чарльза Диккенса. Нам нравится вот так осторожно наблюдать за жизнью, и Чехов разделяет этот наш интерес даже в самых банальных вещах. И еще очень важно чувство юмора, свойственное Чехову, самоирония, которая близка и нам.
— И последний вопрос. Правда ли, что вы собираетесь снимать фильм «Женщина-невидимка*» про Чарльза Диккенса. Кто сыграет самого Диккенса?
— Пока не знаю. Вполне возможно, что его сыграю я сам, но в данный момент я решаю, кто исполнит роль его девушки, Эллен Тернан.
— А когда начнете снимать?
— В этом году.
Ссылка с анонсом для блога:
Ссылка для форума:
Постоянная ссылка:
|
|
© COPYRIGHT 2000-2009 Настоящее кино - Главная Киноафиша страны ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ | РЕКЛАМА |