Что важно отметить, появился юмор - с которым, как известно, во «Вселенной DC» в принципе напряжёнка. И он связан не просто с нагнетанием атмосферы на ровном месте («У тебя ничего не получится! Не получится...» - «Я в порядке. Получилось») и не с новыми злодеями, скажем так, вызывающей колоритности (полковник Дирижабль требует тридцать миллионов долларов, а капитан Хвостокол расправляется с соратниками, обещая, что «нынче ночью рундук Дэви Джонса накормит много акул!»). А именно с шутками - или, по крайней мере, с колкостями.
Тут ёрничает Джим Гордон: «Знаешь, дружище, я просто обожаю наши свидания на крыше. Правда. Но проклятье, может, ты всё-таки дашь мне свой номер телефона?..» - это он Бэтмену; «Нежели в маске правда проще бороться с преступностью? Наверное, лицо жутко чешется», - это он его новым соратникам. Один из которых вздыхает в бэт-пещере, наблюдая очередной взрыв, уничтожающий средство передвижения: «Когда-нибудь у него закончатся бэтмобили». Тут позволяет себе непозволительную иронию даже верный дворецкий:
- Альфред.
- Сэр.
- Когда это случилось с матерью и отцом. Как ты... помог мне?
- Мастер Брюс, при всём моём уважении... Каждую ночь вы покидаете этот прекрасный и уютный дом и прыгаете по крышам, переодевшись в гигантскую летучую мышь. Вы и вправду считаете, что я вам помог?
Разворот графического романа «Бэтмен. Книга 1: Я - Готэм»
Но не только в юморе, конечно, дело - тем более что в процентном соотношении его вовсе немного (важно, что он в принципе теперь есть не только в анекдотах про Харли Квинн). По сути, эта история начинается с того, что Бэтмен в буквальном смысле этого слова садится на самолёт ... верхом, управляя им как запряжённой лошадьми повозкой. И это, надо признать, не только смертельно опасно, но и по-настоящему лихо - и это, лишний раз повторю, только начало.
А позже будет и повторение сцены в Преступном переулке - только на сей раз с неожиданной развязкой. И возвращение профессора Хьюго Стрейнджа вместе с «психопиратом», умеющим управлять любыми эмоциями («Своими, чужими, вашими»). И долгожданная (для кого-то) смычка с Отрядом самоубийц, «любимой игрушкой Аманды Уоллер»...
Короче, это вполне достойный задел на будущее, первые главы очередного витка не имеющей окончания повести о вечно мрачном защитнике неизменно сумрачного города.
Но он... этот город... Сколько его ни спасай, он... всё сосёт и сосёт из тебя. Сосёт твою кровь. Губит тебя! Забирает всё, что тебе... Он отнимает у тебя всё! {...} Но я могу убить его, пока он ещё какую-нибудь гадость не сделал.
Обложка графического романа «Бэтмен. Книга 1: Я - Готэм»
В Готэме появляется новый герой - и зовут его ... Готэм. Вместе со своей сестрой, тоже супергероиней по имени Готэм-герл, он собирается помогать Бэтмену в нелёгком деле по спасению любимого города.
Этот... город... он... Мы получаем того героя, которого заслуживаем. Так кого же ... мы заслуживаем?
Первая глава данного тома – «Бэтмен: Возрождение» - написана Томом Кингом в соавторстве со Скоттом Снайдером, что словно бы символизирует «мирную передачу власти»: одна большая история из жизни Тёмного Рыцаря подошла к концу, настало время следующей. Преемственность начавшегося цикла подчёркивается и позднее: «...Нулевой год. Совы. Джокер. Флор. {...} Каждый удар по городу отзывается болью в твоём теле». Но во многом остальном - это уже новая линейка рассказов про Готэм, что чувствуется и визуально, и даже … на ощупь.
Обложки новых книг из цикла «Вселенная DC. Rebirth» заметно отличаются ото всех предыдущих: заголовки и портреты стали теперь рельефными. Впечатление такое, что изменилась сама бумага, на которой печатают эти графические романы, но в первую очередь - изменилась тональность, с которой ведётся повествование. Всё и вправду стало немного иначе; не хуже, не лучше - по-другому.
Мы не пытаемся бросить тебе вызов или типа того. Мы просто хотим помочь городу. Моему городу. Нашему городу. {...} Если мы что-то делаем неправильно... Покажи нам, как правильно.
Разворот графического романа «Бэтмен. Книга 1: Я - Готэм»
Что важно отметить, появился юмор - с которым, как известно, во «Вселенной DC» в принципе напряжёнка. И он связан не просто с нагнетанием атмосферы на ровном месте («У тебя ничего не получится! Не получится...» - «Я в порядке. Получилось») и не с новыми злодеями, скажем так, вызывающей колоритности (полковник Дирижабль требует тридцать миллионов долларов, а капитан Хвостокол расправляется с соратниками, обещая, что «нынче ночью рундук Дэви Джонса накормит много акул!»). А именно с шутками - или, по крайней мере, с колкостями.
Тут ёрничает Джим Гордон: «Знаешь, дружище, я просто обожаю наши свидания на крыше. Правда. Но проклятье, может, ты всё-таки дашь мне свой номер телефона?..» - это он Бэтмену; «Нежели в маске правда проще бороться с преступностью? Наверное, лицо жутко чешется», - это он его новым соратникам. Один из которых вздыхает в бэт-пещере, наблюдая очередной взрыв, уничтожающий средство передвижения: «Когда-нибудь у него закончатся бэтмобили». Тут позволяет себе непозволительную иронию даже верный дворецкий:
- Альфред.
- Сэр.
- Когда это случилось с матерью и отцом. Как ты... помог мне?
- Мастер Брюс, при всём моём уважении... Каждую ночь вы покидаете этот прекрасный и уютный дом и прыгаете по крышам, переодевшись в гигантскую летучую мышь. Вы и вправду считаете, что я вам помог?
Разворот графического романа «Бэтмен. Книга 1: Я - Готэм»
Но не только в юморе, конечно, дело - тем более что в процентном соотношении его вовсе немного (важно, что он в принципе теперь есть не только в анекдотах про Харли Квинн). По сути, эта история начинается с того, что Бэтмен в буквальном смысле этого слова садится на самолёт ... верхом, управляя им как запряжённой лошадьми повозкой. И это, надо признать, не только смертельно опасно, но и по-настоящему лихо - и это, лишний раз повторю, только начало.
А позже будет и повторение сцены в Преступном переулке - только на сей раз с неожиданной развязкой. И возвращение профессора Хьюго Стрейнджа вместе с «психопиратом», умеющим управлять любыми эмоциями («Своими, чужими, вашими»). И долгожданная (для кого-то) смычка с Отрядом самоубийц, «любимой игрушкой Аманды Уоллер»...
Короче, это вполне достойный задел на будущее, первые главы очередного витка не имеющей окончания повести о вечно мрачном защитнике неизменно сумрачного города.
Но он... этот город... Сколько его ни спасай, он... всё сосёт и сосёт из тебя. Сосёт твою кровь. Губит тебя! Забирает всё, что тебе... Он отнимает у тебя всё! {...} Но я могу убить его, пока он ещё какую-нибудь гадость не сделал.
Обложка графического романа «Бэтмен. Книга 1: Я - Готэм»