Режиссер: Роберто Бениньи
В ролях: Роберто Бениньи, Николетта Браччи
Жанр: сказка для взрослых
Выпуск: West Video
Оценка: 3
Некоторые сказки слишком хороши, чтобы рассказывать их на новый лад. Они в таком случае либо теряют свое былое очарование, либо становятся пошлой пародией на первоисточник. Редкие сказки переживали второе рождение и приобретали национальный колорит. Так мастера братья Гримм переписывали сказки Шарля Перро, а тот, в свою очередь адаптировал в литературную форму народные сказания. Каждый раз сказки звучали иначе.
С российскими сказками тоже не все чисто. «Красавица и чудовище» в пересказе Аксакова на русский манер оказались «Аленьким цветочком», «Волшебник Изумрудного города» по версии Волкова ни что иное «Волшебник страны Оз» Баума. Адаптированный и сильно политизированный «Буратино» — в буквальном переводе с итальянского «полено» — это тот же «Пиноккио» Карло Коллоди.
Роберто Бениньи решил по-своему рассказать сказку про «Пиноккио». Сюжет в его интерпретации практически не изменился, но подача материала сильно отличается от канонической нравоучительной и мрачной сказки Коллоди и его диснеевской экранизации. Болван и хулиган Пиноккио куда ближе к Толстовскому «Буратино» и кинопостановке Леонида Нечаева, но… ближе зрителю от этого он не стал. Дело в том, что Бениньи попытался озвучить все то, что в сказке произносится намеками и слишком ярко вычертил образы персонажей. Из-за этого сказка стала слишком взрослой и выглядит на фоне оригинального сюжета, как выросший из возраста коротких штанишек Бениньи. Тех самых штанишек, в которые он попытался влезть сам со своей философией. И сказка, как говорил Льюис Кэррол, лопнула.
// Настоящее кино