Жоржа влекут деньги, секс и власть. У него обольстительная внешность и железные нервы карточного игрока, обворожительные манеры и когти хищника — и Париж, город порока и страсти, лежит у его ног…
«Опасные связи»
У юных мамзелей, состоящих в фанклубе Роберта Паттинсона, наконец-то появился шанс подержать в руках настоящую литературу. Несмотря на реноме «серьезного классического романа», «Милый Друг» читается взахлеб вне зависимости от возраста и культурного бэкграунда того, кто открывает эту книгу. Титульный роман Ги де Мопассана прекрасно написан, в нем фигурирует какой-то совершенно невесомый слог и, что немаловажно, он актуален по сей день. Исполнитель главной роли, раз уж мы его тут косвенно упомянули, в экранизации «Милого друга» смотрится замечательно: бегает вприпрыжку от юбки к юбке, глядит на дамочек высшего общества волком и каждый раз сильно щурится, когда по сюжету нужно изобразить замешательство. Безусловно, с молодым актером по-прежнему мало что понятно. Жорж Дюруа авторами сценария сильно упрощен и выписан крайне однозначно — посредственным иждивенцем с бегающими глазками и перманентной самодовольной ухмылочкой. Где-то на втором часу экранного времени Ума Турман, кокетливо вздернув бровями, начнет расписывать своего «бель ами» как абсолютную пустоту, за которой нет ни ума, ни совести, ни чувств. Вполне возможно, что в случае с Паттинсоном имеет место банальное попадание в образ, тем не менее, сказать, что актер в нем не убедителен — покривить душой.
Со всем остальным, увы, дела обстоят не столь прозаично. Дебют британского театрального режиссера Доннеллэна, прихватившего на съемочную площадку своего верного сценографа, в целом выглядит постановкой неповоротливой, временами даже пошловатой. Картина предсказуемо рассыпается на десяток мизансцен разной степени удачности. Те, что с Кристиной Риччи в роли озорной Клотильды, очень живые и по-мопассановски чувственные. Те, что с мезальянсом и Умой Турман, как ни странно, воспринимаются совсем уж «водевилем-водевилем». Сдержанное изящество своей героини талантливейшая артистка зачем-то обращает в максимально неестественный театральный фарс, который логичным образом достигает апогея к тому моменту, когда милый друг решает уломать ее на исполнение супружеского долга. Странно все это. Почему эпизод, над которым в зале хохочут даже самые благочестивые барышни, не выбросили из сценария? Чем думали опытные театральные постановщики, когда вписывали в сцену расставания героев фразу «приготовься, дорогая, мой адвокат тебя разорит»? Что все эти прекрасные женщины нашли в человеке с внешностью актера Паттинсона? Где, черт возьми, Стивен Фрирс, когда он так нужен? Книга, ей богу, оставляла после себя гораздо меньше вопросов.